Nákup batériového úložiska – batériový systém/ Purchase of battery storage - battery system

Informácie o zákazke

Informácie

Názov zákazky: Nákup batériového úložiska – batériový systém/ Purchase of battery storage - battery system
Kód zákazky: 2024-68
Kód oznámenia: 18173 - MUT
Postup: Užšia súťaž
Druh: Tovary
Hlavný CPV: 31440000-2
Predpokladaná hodnota: 0,00 €

Termíny

Predkladanie ponúk:
Vyhlásenie: 25.7.2024

Verejný obstarávateľ

Názov organizácie: Slovenské elektrárne, a.s.
Adresa: Pribinova
811 09 Bratislava - mestská časť Ružinov
NUTS: SK010 - Bratislavský kraj
Miesto dodania: Pribinova Bratislava - mestská časť Ružinov 811 09 Slovensko
Zdroj:

Popis

Obstarávateľ zriaďuje tento DNS na nákup nového kompletného batériového úložiska - batériového systému (ďalej aj ako "BESS") do vybraných lokalít na území SR. Prostredníctvom tohto DNS bude obstarávateľ priebežne, podľa potreby, zadávať jednotlivé zákazky na dodanie BESS. Plnenie na základe tohto DNS bude realizované vo vybraných lokalitách na území SR. Rozsah predmetu konkrétnej zákazky, podrobná špecifikácia, kód CPV, miesto dodania, ako aj ostatné doplňujúce informácie budú uvedené v jednotlivých výzvach v rámci zriadeného DNS. Jednotlivé výzvy budú zaslané všetkým kvalifikovaným záujemcom prostredníctvom systému ERANET. / The Procuring Entity establishes this DPS for the purchase of a new complete battery storage system (hereinafter referred to as "BESS") for selected locations in the Slovak Republic. Through this DPS, the Procuring Entity will award individual tenders for the supply of the BESS on an ongoing basis, as required. The performance under this DPS will be carried out in selected locations in the territory of the Slovak Republic. The scope of the subject matter of a particular contract, the detailed specification, the CPV code, the place of delivery as well as other additional information will be specified in the individual calls for bids under the established DPS. Individual calls for bids will be sent to all qualified tenderers via ERANET.

Vestník

Oznámenie o vyhlásení verejného obstarávania

Identifikátor ÚVO: 1301762
1. Základné údaje
  • Organizácia: Slovenské elektrárne, a.s. (ID: 8751)
  • Zákazka: Nákup batériového úložiska – batériový systém/ Purchase of battery storage - battery system (ID: 511972)
  • Typ oznámenia: Oznámenie o vyhlásení verejného obstarávania alebo oznámenie o koncesii
  • Typ formulára: Súťaž
  • Identifikátor postupu: 12b5955f-3e44-4d1e-b984-56f176c2d43f
  • Identifikátor verzie oznámenia: 04b5483c-7a24-4137-be85-30607a5f2ee8
  • Verzia oznámenia : 01
  • ID Prispôsobenia (UBL): eforms-sdk-1.7
  • Podtyp oznámenia: Oznámenie o vyhlásení obstarávania – smernica pre vybrané odvetvia
2. Organizácie
  • 2.1 Organizácie
  • 2.1.1 Zoznam organizácii uvedených v oznámení
  • Zoznam organizácii uvedených v oznámení
  • Základné údaje o organizácii
  • Názov organizácie: Úrad pre verejné obstarávanie
  • IČO: 31797903
  • DIČ: 2021511008
  • Adresa
  • Ulica: Ružová dolina
  • Číslo: 10
  • Mesto: Bratislava - mestská časť Ružinov
  • PSČ: 82109
  • Nižšia územná jednotka krajiny: Bratislavský kraj
  • Krajina: Slovensko
  • Kontaktné údaje
  • E-mail: info@uvo.gov.sk
  • Telefónne číslo: +421250264111
  • Zoznam organizácii uvedených v oznámení
  • Základné údaje o organizácii
  • Názov organizácie: Slovenské elektrárne, a.s.
  • IČO: 35829052
  • DIČ: 2020261353
  • Adresa
  • Ulica: Pribinova
  • Číslo: 40
  • Mesto: Bratislava - mestská časť Ružinov
  • PSČ: 811 09
  • Nižšia územná jednotka krajiny: Bratislavský kraj
  • Krajina: Slovensko
  • Kontaktné údaje
  • E-mail: kristina.jabrocka@seas.sk
  • Telefónne číslo: +42191089169
  • Informácie týkajúce sa výlučne kupujúceho
  • Hlavný kupujúci: áno
3. Kupujúci a poskytovateľ služieb
  • 3.1 Kupujúci
  • 3.1.1 Kupujúci
  • Základné údaje o kupujúcom
  • ID kupujúceho : ORG-0002 (Slovenské elektrárne, a.s.)
  • Typ kupujúceho podľa právnych predpisov: Subjekt s osobitnými alebo výhradnými právami
  • Hlavná činnosť obstarávateľa: Činnosti súvisiace s elektrickou energiou
  • Profil kupujúceho (URL): https://www.uvo.gov.sk/vyhladavanie/vyhladavanie-profilov/detail/8243
  • Poskytovatelia služieb
  • Poskytovatelia služieb
  • ID poskytovateľa služieb: ORG-0001 (Úrad pre verejné obstarávanie)
  • Typ poskytovateľa služieb: TED eSender
4. Postup
  • 4.1 Účel
  • 4.1.1 Predchádzajúce oznámenie
  • Predchádzajúce oznámenie:
  • 4.1.2 Právny základ
  • Právny základ postupu: Smernica 2014/25/EÚ
  • 4.1.3 Opis
  • Referenčné číslo: 2024-68
  • Názov: Nákup batériového úložiska – batériový systém/ Purchase of battery storage - battery system
  • Opis: Obstarávateľ zriaďuje tento DNS na nákup nového kompletného batériového úložiska - batériového systému (ďalej aj ako "BESS") do vybraných lokalít na území SR. Prostredníctvom tohto DNS bude obstarávateľ priebežne, podľa potreby, zadávať jednotlivé zákazky na dodanie BESS. Plnenie na základe tohto DNS bude realizované vo vybraných lokalitách na území SR. Rozsah predmetu konkrétnej zákazky, podrobná špecifikácia, kód CPV, miesto dodania, ako aj ostatné doplňujúce informácie budú uvedené v jednotlivých výzvach v rámci zriadeného DNS. Jednotlivé výzvy budú zaslané všetkým kvalifikovaným záujemcom prostredníctvom systému ERANET. / The Procuring Entity establishes this DPS for the purchase of a new complete battery storage system (hereinafter referred to as "BESS") for selected locations in the Slovak Republic. Through this DPS, the Procuring Entity will award individual tenders for the supply of the BESS on an ongoing basis, as required. The performance under this DPS will be carried out in selected locations in the territory of the Slovak Republic. The scope of the subject matter of a particular contract, the detailed specification, the CPV code, the place of delivery as well as other additional information will be specified in the individual calls for bids under the established DPS. Individual calls for bids will be sent to all qualified tenderers via ERANET.
  • Druh zákazky: Tovary
  • 4.1.4 Rozsah obstarávania
  • Hlavná klasifikácia
  • Typ klasifikácie: Spoločný slovník obstarávania
  • Hlavný CPV kód: Batérie
  • Informácie o dodatočnej klasifikácii predmetu zákazky
  • Informácie o dodatočnej klasifikácii predmetu zákazky
  • Typ klasifikácie: Spoločný slovník obstarávania
  • 4.1.5 Informácie o mieste plnenia
  • Informácie o mieste plnenia
  • Nižšia územná jednotka krajiny: Bratislavský kraj
  • Krajina: Slovensko
  • Doplňujúce informácie o mieste plnenia: Plnenie bude prebiehať v rámci územia SR.
  • 4.2 Súťažné podmienky
  • 4.2.1 Dôvody na vylúčenie
  • Dôvody na vylúčenie
  • Dôvod na vylúčenie: Korupcia
  • Opis/spôsob preukazovania: Uchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti podľa § 32 ods. 1 písm. a) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z. jedným z nasledovných spôsobov: 1. doloženým výpisom z registra trestov nie starším ako tri mesiace, 2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov, 3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. (1) ZVO. Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo nevydáva ani rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu./ Description of proof: the candidate or interested party proves compliance with the condition of participation pursuant to § 32 (1) (a) of the Public Procurement Act No. 343/2015 Coll. in one of the following ways: 1. accompanied by a criminal record extract not older than three months, 2. by entering it in the List of economic operators, 3. a pre-filled Single European Document (SED) pursuant to Section 39(1) of the TPL. If the tenderer or candidate has its registered office, place of business or habitual residence outside the territory of the Slovak Republic and the state of its registered office, place of business or habitual residence does not issue the required document or does not issue an equivalent document, it may be replaced by an affidavit in accordance with the regulations in force in the state of its registered office, place of business or habitual residence.
  • Dôvody na vylúčenie
  • Dôvod na vylúčenie: Účasť v zločineckej organizácii
  • Opis/spôsob preukazovania: Uchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti podľa § 32 ods. 1 písm. a) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z. jedným z nasledovných spôsobov: 1. doloženým výpisom z registra trestov nie starším ako tri mesiace, 2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov, 3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. (1) ZVO. Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo nevydáva ani rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu./ Description of proof: the candidate or interested party proves compliance with the condition of participation pursuant to § 32 (1) (a) of the Public Procurement Act No. 343/2015 Coll. in one of the following ways: 1. accompanied by a criminal record extract not older than three months, 2. by entering it in the List of economic operators, 3. a pre-filled Single European Document (SED) pursuant to Section 39(1) of the TPL. If the tenderer or candidate has its registered office, place of business or habitual residence outside the territory of the Slovak Republic and the state of its registered office, place of business or habitual residence does not issue the required document or does not issue an equivalent document, it may be replaced by an affidavit in accordance with the regulations in force in the state of its registered office, place of business or habitual residence.
  • Dôvody na vylúčenie
  • Dôvod na vylúčenie: Pranie špinavých peňazí alebo financovanie terorizmu
  • Opis/spôsob preukazovania: Uchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti podľa § 32 ods. 1 písm. a) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z. jedným z nasledovných spôsobov: 1. doloženým výpisom z registra trestov nie starším ako tri mesiace, 2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov, 3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. (1) ZVO. Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo nevydáva ani rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu./ Description of proof: the candidate or interested party proves compliance with the condition of participation pursuant to § 32 (1) (a) of the Public Procurement Act No. 343/2015 Coll. in one of the following ways: 1. accompanied by a criminal record extract not older than three months, 2. by entering it in the List of economic operators, 3. a pre-filled Single European Document (SED) pursuant to Section 39(1) of the TPL. If the tenderer or candidate has its registered office, place of business or habitual residence outside the territory of the Slovak Republic and the state of its registered office, place of business or habitual residence does not issue the required document or does not issue an equivalent document, it may be replaced by an affidavit in accordance with the regulations in force in the state of its registered office, place of business or habitual residence.
  • Dôvody na vylúčenie
  • Dôvod na vylúčenie: Podvod
  • Opis/spôsob preukazovania: Uchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti podľa § 32 ods. 1 písm. a) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z. jedným z nasledovných spôsobov: 1. doloženým výpisom z registra trestov nie starším ako tri mesiace, 2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov, 3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. (1) ZVO. Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo nevydáva ani rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu./ Description of proof: the candidate or interested party proves compliance with the condition of participation pursuant to § 32 (1) (a) of the Public Procurement Act No. 343/2015 Coll. in one of the following ways: 1. accompanied by a criminal record extract not older than three months, 2. by entering it in the List of economic operators, 3. a pre-filled Single European Document (SED) pursuant to Section 39(1) of the TPL. If the tenderer or candidate has its registered office, place of business or habitual residence outside the territory of the Slovak Republic and the state of its registered office, place of business or habitual residence does not issue the required document or does not issue an equivalent document, it may be replaced by an affidavit in accordance with the regulations in force in the state of its registered office, place of business or habitual residence.
  • Dôvody na vylúčenie
  • Dôvod na vylúčenie: Detská práca a iné formy obchodovania s ľuďmi
  • Opis/spôsob preukazovania: Uchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti podľa § 32 ods. 1 písm. a) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z. jedným z nasledovných spôsobov: 1. doloženým výpisom z registra trestov nie starším ako tri mesiace, 2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov, 3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. (1) ZVO. Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo nevydáva ani rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu./ Description of proof: the candidate or interested party proves compliance with the condition of participation pursuant to § 32 (1) (a) of the Public Procurement Act No. 343/2015 Coll. in one of the following ways: 1. accompanied by a criminal record extract not older than three months, 2. by entering it in the List of economic operators, 3. a pre-filled Single European Document (SED) pursuant to Section 39(1) of the TPL. If the tenderer or candidate has its registered office, place of business or habitual residence outside the territory of the Slovak Republic and the state of its registered office, place of business or habitual residence does not issue the required document or does not issue an equivalent document, it may be replaced by an affidavit in accordance with the regulations in force in the state of its registered office, place of business or habitual residence.
  • Dôvody na vylúčenie
  • Dôvod na vylúčenie: Teroristické trestné činy alebo trestné činy spojené s teroristickými aktivitami
  • Opis/spôsob preukazovania: Uchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti podľa § 32 ods. 1 písm. a) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z. jedným z nasledovných spôsobov: 1. doloženým výpisom z registra trestov nie starším ako tri mesiace, 2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov, 3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. (1) ZVO. Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo nevydáva ani rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu./ Description proof: the bidder or interested party proves compliance with the condition of participation pursuant to Section 32(1)(a) of the Public Procurement Act No.343/2015 Coll. in one of the following ways: 1. accompanied by a criminal record extract not older than three months, 2. by entering it in the List of economic operators, 3. a pre-filled Single European Document (SED) pursuant to Section 39(1) of the TPL. If the tenderer or candidate has its registered office, place of business or habitual residence outside the territory of the Slovak Republic and the state of its registered office, place of business or habitual residence does not issue the required document or does not issue an equivalent document, it may be replaced by an affidavit in accordance with the regulations in force in the state of its registered office, place of business or habitual residence.
  • Dôvody na vylúčenie
  • Dôvod na vylúčenie: Platenie sociálnych odvodov
  • Opis/spôsob preukazovania: Uchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti §32 ods. 1 písm. b) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z. 1. doloženým potvrdením zdravotnej poisťovne a Sociálnej poisťovne nie starším ako tri mesiace, 2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov, 3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. (1) ZVO. Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo nevydáva ani rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu./ Description of proof: the candidate or interested party proves compliance with the participation condition §32 (1) (b) of the Public Procurement Act No. 343/2015 Coll. 1. supported by a certificate from the health insurance company and the Social Insurance Institution not older than three months, 2. by entering it in the List of economic operators, 3. a pre-filled Single European Document (SED) pursuant to Section 39(1) of the TPL. If the tenderer or candidate has its registered office, place of business or habitual residence outside the territory of the Slovak Republic and the state of its registered office, place of business or habitual residence does not issue the required document or does not issue an equivalent document, it may be replaced by an affidavit in accordance with the regulations in force in the state of its registered office, place of business or habitual residence.
  • Dôvody na vylúčenie
  • Dôvod na vylúčenie: Platenie daní
  • Opis/spôsob preukazovania: Uchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti §32 ods. 1 písm. c) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z. 1. doloženým potvrdením miestne príslušného daňového úradu a miestne príslušného colného úradu nie starším ako tri mesiace, 2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov, 3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. (1) ZVO. Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo nevydáva ani rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu./ Description of proof: the candidate or interested party proves compliance with the participation condition §32 (1) (c) of the Public Procurement Act No. 343/2015 Coll. 1. supported by a certificate from the local tax office and the local customs office not older than three months, 2. by entering it in the List of economic operators, 3. a pre-filled Single European Document (SED) pursuant to Section 39(1) of the TPL. If the tenderer or candidate has its registered office, place of business or habitual residence outside the territory of the Slovak Republic and the state of its registered office, place of business or habitual residence does not issue the required document or does not issue an equivalent document, it may be replaced by an affidavit in accordance with the regulations in force in the state of its registered office, place of business or habitual residence.
  • Dôvody na vylúčenie
  • Dôvod na vylúčenie: Podobná situácia ako konkurz podľa vnútroštátneho práva
  • Opis/spôsob preukazovania: Uchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti §32 ods. 1 písm. d) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z. 1. doloženým potvrdením príslušného súdu nie starším ako tri mesiace, 2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov, 3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. (1) ZVO. Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo nevydáva ani rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu./ Description of proof: the candidate or interested party proves compliance with the participation condition §32 (1) (d) of the Public Procurement Act No. 343/2015 Coll. 1. supported by a certificate of the competent court not older than three months, 2. by entering it in the List of economic operators, 3. a pre-filled Single European Document (SED) pursuant to Section 39(1) of the TPL. If the tenderer or candidate has its registered office, place of business or habitual residence outside the territory of the Slovak Republic and the state of its registered office, place of business or habitual residence does not issue the required document or does not issue an equivalent document, it may be replaced by an affidavit in accordance with the regulations in force in the state of its registered office, place of business or habitual residence.
  • Dôvody na vylúčenie
  • Dôvod na vylúčenie: Konkurz
  • Opis/spôsob preukazovania: Uchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti §32 ods. 1 písm. d) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z. 1. doloženým potvrdením príslušného súdu nie starším ako tri mesiace, 2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov, 3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. (1) ZVO. Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo nevydáva ani rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu./ Description of proof: the candidate or interested party proves compliance with the participation condition §32 (1) (d) of the Public Procurement Act No. 343/2015 Coll. 1. supported by a certificate of the competent court not older than three months, 2. by entering it in the List of economic operators, 3. a pre-filled Single European Document (SED) pursuant to Section 39(1) of the TPL. If the tenderer or candidate has its registered office, place of business or habitual residence outside the territory of the Slovak Republic and the state of its registered office, place of business or habitual residence does not issue the required document or does not issue an equivalent document, it may be replaced by an affidavit in accordance with the regulations in force in the state of its registered office, place of business or habitual residence.
  • Dôvody na vylúčenie
  • Dôvod na vylúčenie: Dohoda s veriteľmi / reštrukturalizácia
  • Opis/spôsob preukazovania: Uchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti §32 ods. 1 písm. d) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z. 1. doloženým potvrdením príslušného súdu nie starším ako tri mesiace, 2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov, 3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. (1) ZVO. Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo nevydáva ani rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu./ Description of proof: the candidate or interested party proves compliance with the participation condition §32 (1) (d) of the Public Procurement Act No. 343/2015 Coll. 1. supported by a certificate of the competent court not older than three months, 2. by entering it in the List of economic operators, 3. a pre-filled Single European Document (SED) pursuant to Section 39(1) of the TPL. If the tenderer or candidate has its registered office, place of business or habitual residence outside the territory of the Slovak Republic and the state of its registered office, place of business or habitual residence does not issue the required document or does not issue an equivalent document, it may be replaced by an affidavit in accordance with the regulations in force in the state of its registered office, place of business or habitual residence.
  • Dôvody na vylúčenie
  • Dôvod na vylúčenie: Platobná neschopnosť
  • Opis/spôsob preukazovania: Uchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti §32 ods. 1 písm. d) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z. 1. doloženým potvrdením príslušného súdu nie starším ako tri mesiace, 2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov, 3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. (1) ZVO. Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo nevydáva ani rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu./ Description of proof: the candidate or interested party proves compliance with the participation condition §32 (1) (d) of the Public Procurement Act No. 343/2015 Coll. 1. supported by a certificate of the competent court not older than three months, 2. by entering it in the List of economic operators, 3. a pre-filled Single European Document (SED) pursuant to Section 39(1) of the TPL. If the tenderer or candidate has its registered office, place of business or habitual residence outside the territory of the Slovak Republic and the state of its registered office, place of business or habitual residence does not issue the required document or does not issue an equivalent document, it may be replaced by an affidavit in accordance with the regulations in force in the state of its registered office, place of business or habitual residence.
  • Dôvody na vylúčenie
  • Dôvod na vylúčenie: Majetok spravuje likvidátor
  • Opis/spôsob preukazovania: Uchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti §32 ods. 1 písm. d) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z. 1. doloženým potvrdením príslušného súdu nie starším ako tri mesiace, 2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov, 3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. (1) ZVO. Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo nevydáva ani rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu./ Description of proof: the candidate or interested party proves compliance with the participation condition §32 (1) (d) of the Public Procurement Act No. 343/2015 Coll. 1. supported by a certificate of the competent court not older than three months, 2. by entering it in the List of economic operators, 3. a pre-filled Single European Document (SED) pursuant to Section 39(1) of the TPL. If the tenderer or candidate has its registered office, place of business or habitual residence outside the territory of the Slovak Republic and the state of its registered office, place of business or habitual residence does not issue the required document or does not issue an equivalent document, it may be replaced by an affidavit in accordance with the regulations in force in the state of its registered office, place of business or habitual residence.
  • Dôvody na vylúčenie
  • Dôvod na vylúčenie: Podnikateľské aktivity sú pozastavené
  • Opis/spôsob preukazovania: Uchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti §32 ods. 1 písm. d) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z. 1. doloženým potvrdením príslušného súdu nie starším ako tri mesiace, 2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov, 3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. (1) ZVO. Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo nevydáva ani rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu./ Description of proof: the candidate or interested party proves compliance with the participation condition §32 (1) (d) of the Public Procurement Act No. 343/2015 Coll. 1. supported by a certificate of the competent court not older than three months, 2. by entering it in the List of economic operators, 3. a pre-filled Single European Document (SED) pursuant to Section 39(1) of the TPL. If the tenderer or candidate has its registered office, place of business or habitual residence outside the territory of the Slovak Republic and the state of its registered office, place of business or habitual residence does not issue the required document or does not issue an equivalent document, it may be replaced by an affidavit in accordance with the regulations in force in the state of its registered office, place of business or habitual residence.
  • Dôvody na vylúčenie
  • Dôvod na vylúčenie: Čisto vnútroštátne dôvody na vylúčenie
  • Opis/spôsob preukazovania: Uchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti, že je oprávnený dodávať tovar, uskutočňovať stavebné práce alebo poskytovať službu podľa § 32 ods. 1 písm. e) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z. z. doloženým dokladom o oprávnení dodávať tovar, uskutočňovať stavebné práce alebo poskytovať službu, ktorý zodpovedá predmetu zákazky. Uchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti, že nemá uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní potvrdený konečným rozhodnutím v Slovenskej republike a v štáte sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu podľa §32 ods. 1 písm. f) zákona o verejnom obstarávaní č. 343/2015 Z.z. doloženým čestným vyhlásením./ Description of proof: The candidate or interested party demonstrates compliance with the condition of participation that it is authorised to supply goods, carry out construction work or provide a service pursuant to Section 32(1)(e) of the Public Procurement Act No 343/2015 Coll. by providing evidence of authorisation to supply goods, carry out construction work or provide a service that corresponds to the subject matter of the contract. The tenderer or candidate proves compliance with the condition of participation that he/she is not banned from participation in the public procurement confirmed by a final decision in the Slovak Republic and in the state of the seat, place of business or habitual residence pursuant to §32 (1) (f) of the Act on Public Procurement No. 343/2015 Coll., accompanied by an affidavit.
  • 4.3 Informácie o postupe
  • 4.3.1 Postup
  • Druh postupu: Užšia súťaž
  • 4.4 Informácie o predkladaní ponúk na časti
  • 4.4.1 Maximálny počet častí
  • Maximálny počet častí, pre ktoré môže jeden uchádzač predložiť ponuku(-y).: 1
5. Časti
  • 5.1 Informácie o časti
  • 5.1.1 Časť
  • Názov: Nákup batériového úložiska – batériový systém/ Purchase of battery storage - battery system
  • Účel
  • Opis časti
  • Referenčné číslo: 2024-68
  • Názov : Nákup batériového úložiska – batériový systém/ Purchase of battery storage - battery system
  • Opis: Obstarávateľ zriaďuje tento DNS na nákup nového kompletného batériového úložiska - batériového systému (ďalej aj ako "BESS") do vybraných lokalít na území SR. Prostredníctvom tohto DNS bude obstarávateľ priebežne, podľa potreby, zadávať jednotlivé zákazky na dodanie BESS. Plnenie na základe tohto DNS bude realizované vo vybraných lokalitách na území SR. Rozsah predmetu konkrétnej zákazky, podrobná špecifikácia, kód CPV, miesto dodania, ako aj ostatné doplňujúce informácie budú uvedené v jednotlivých výzvach v rámci zriadeného DNS. Jednotlivé výzvy budú zaslané všetkým kvalifikovaným záujemcom prostredníctvom systému ERANET. / The Procuring Entity establishes this DPS for the purchase of a new complete battery storage system (hereinafter referred to as "BESS") for selected locations in the Slovak Republic. Through this DPS, the Procuring Entity will award individual tenders for the supply of the BESS on an ongoing basis, as required. The performance under this DPS will be carried out in selected locations in the territory of the Slovak Republic. The scope of the subject matter of a particular contract, the detailed specification, the CPV code, the place of delivery as well as other additional information will be specified in the individual calls for bids under the established DPS. Individual calls for bids will be sent to all qualified tenderers via ERANET.
  • Druh zákazky: Tovary
  • Rozsah obstarávania
  • Toto verejné obstarávanie je vhodné aj pre malé a stredné podniky (MSP).: áno
  • Informácie o hlavnej klasifikácii predmetu zákazky
  • Typ klasifikácie: Spoločný slovník obstarávania
  • Hlavný CPV kód: Batérie
  • Informácie o dodatočnej klasifikácii predmetu zákazky
  • Informácie o dodatočnej klasifikácii predmetu zákazky
  • Typ klasifikácie: Spoločný slovník obstarávania
  • Informácie o strategickom verejnom obstarávaní
  • Prístup zameraný na znižovanie environmentálnych vplyvov: Iný
  • Informácie o strategickom verejnom obstarávaní
  • Informácie o strategickom verejnom obstarávaní
  • Strategické verejné obstarávanie: Zelené verejné obstarávanie
  • Opis strategického verejného obstarávania: Cieľom nákupu batériového úložiska je zabezpečenie náhrady za zdroje spaľujúcich fosílnych palív zapojených do poskytovania podporných služieb a dekarbonizácia energetiky./ The aim of the purchase of BESS is to provide a substitute for the sources of burning fossil fuels involved in the provision of ancillary služby and to decarbonise the energy sector.
  • Informácie o mieste plnenia
  • Informácie o mieste plnenia
  • Krajina: Slovensko
  • Ďalšie obmedzenia týkajúce sa miesta plnenia: Kdekoľvek v danej krajine
  • Obnovenie zmluvy
  • Maximálny počet obnovení: 0
  • Opis opcií a obnovení
  • Opis obnovenia: bez obnovenia
  • Podmienky elektronickej aukcie
  • Použitie elektronickej aukcie : áno
  • Opis elektronickej aukcie: Obstarávateľ uvedie informáciu o použití el. aukcie v konkrétnej výzve na predkladanie ponúk. /The procuring entity shall provide information about using the electronic auction in a specific call for bids.
  • Finančné prostriedky EÚ
  • Finančné prostriedky EÚ: Obstarávanie je plne alebo čiastočne financované z fondov EÚ
  • Informácie o rámcovej dohode a dynamickom nákupnom systéme
  • Rámcová dohoda: Žiadna
  • Dynamický nákupný systém: Dynamický nákupný systém, použiteľný iba pre kupujúcich uvedených v tomto oznámení
  • Informácie o rámcovej dohode
  • Kategórie: Kategórie kupujúcich
  • Súťažné podmienky
  • Zoznam podmienok účasti
  • Zoznam podmienok účasti
  • Typ podmienky účasti: Technická a odborná spôsobilosť
  • Názov podmienky účasti: Referencia/ Reference
  • Opis podmienky účasti: V súlade s ustanovením § 34 ods. 1 písm. a) zákona: Zoznam dodávok tovaru rovnakého alebo podobného charakteru a zložitosti, ako je predmet zákazky uskutočnených za predchádzajúce tri roky od vyhlásenia verejného obstarávania, s uvedením cien, lehôt dodania a odberateľov. Dokladom je referencia, ak odberateľom bol verejný obstarávateľ alebo obstarávateľ podľa zákona. Minimálna požadovaná úroveň štandardu: Zo zoznamu dodávok tovaru musí vyplývať, že uchádzač v relevantnom období dodal tovar rovnakého alebo podobného charakteru ako predmet zákazky. Za dodanie tovaru rovnakého alebo podobného charakteru ako je predmet zákazky sa považuje dodanie kompletného batériového úložiska s výkonom min. 3 MW. Zo zoznamu dodávok tovaru musí vyplývať, že uchádzač v relevantnom období dodal tovar rovnakého alebo podobného charakteru ako predmet zákazky s výkonom v kumulatívnej hodnote minimálne 8 MW. Za dodanie tovaru rovnakého alebo podobného charakteru ako je predmet zákazky sa považuje dodanie kompletného batériového úložiska. Za dodanie kompletného batériového úložiska sa považujú úložiska, ktoré boli uvedené do prevádzky./ In accordance with Article 34(1)(a) of the Act: List of supplies of goods of the same or similar nature and complexity as the subject-matter of the contract carried out during the preceding three years from the date of the call for bids, indicating the cenas, delivery times and customers. This shall be supported by a reference if the purchaser was a contracting authority or contracting entity under the Act. The minimum level of standard required: The list of deliveries must show that the tenderer has supplied goods of the same or similar nature as the subject of the contract during the relevant period. The supply of goods of the same or similar nature as the subject-matter of the contract shall be deemed to be the supply of a complete battery storage system with a capacity of at least 3 MW. The list of deliveries must show that the tenderer has delivered goods of the same or similar nature as the subject of the contract with a cumulative value of at least 8 MW during the relevant period. The supply of goods of the same or similar nature as the subject-matter of the contract shall be deemed to be the supply of a complete battery storage system. A complete battery storage system is considered to have been delivered when it has been commissioned.
  • Použitie podmienky účasti: Uplatňuje sa
  • Zoznam podmienok účasti
  • Typ podmienky účasti: Technická a odborná spôsobilosť
  • Názov podmienky účasti: Systém manažérstva kvality / Quality management system
  • Opis podmienky účasti: V súlade s ustanovením § 34 ods. 1 písm. d) a § 35 zákona musí mať zavedené opatrenia na systém manažérstva kvality. Minimálna požadovaná úroveň štandardu: Uchádzač predloží platný certifikát systému manažérstva kvality vydaného nezávislou inštitúciou, ktorým sa potvrdzuje splnenie požiadaviek technických noriem na systém manažérstva kvality záujemcom podľa normy STN EN ISO 9001 vzťahujúci sa na oblasť predmetu zákazky. Obstarávateľ uzná ako rovnocenný certifikát systému manažérstva kvality vydaný príslušným orgánom členského štátu. Ak uchádzač objektívne nemal možnosť získať príslušný certifikát v určených lehotách, obstarávateľ prijme aj iné dôkazy o rovnocenných opatreniach na zabezpečenie kvality predložené uchádzačom, ktorými preukáže, že ním navrhované opatrenia na zabezpečenie kvality sú v súlade s požadovanými normami zabezpečenia kvality./ In accordance with Section 34(1)(d) and Section 35 of the Act, it must have quality management system arrangements in place. The minimum level of standard required: The tenderer shall submit a valid quality management system certificate issued by an independent institution confirming that the tenderer meets the requirements of the technical standards for a quality management system according to STN EN ISO 9001 applicable to the area of the subject of the contract. The contracting entity shall accept as equivalent a quality management system certificate issued by a competent authority of a Member State. Where the tenderer has not objectively been able to obtain the relevant certificate within the time limits specified, the contracting authority shall accept other evidence of equivalent quality assurance measures provided by the tenderer to demonstrate that the quality assurance measures proposed by the tenderer comply with the required quality assurance standards.
  • Použitie podmienky účasti: Uplatňuje sa
  • Zoznam podmienok účasti
  • Typ podmienky účasti: Technická a odborná spôsobilosť
  • Názov podmienky účasti: Systém riadenia bezpečnosti / Safety management system
  • Opis podmienky účasti: V súlade s ustanovením § 34 ods. 1 písm. d) a § 35 zákona musí mať na zabezpečenie kvality plnenia zdokumentovaný a funkčný systém riadenia bezpečnosti podľa štandardov ISO 45001. Minimálna požadovaná úroveň štandardu: uchádzač predloží platný certifikát systému riadenia bezpečnosti, ktorým záujemca potvrdzuje splnenie požiadaviek na systém riadenia bezpečnosti podľa štandardov ISO 45001 vzťahujúci sa na oblasť predmetu zákazky. Obstarávateľ uzná ako rovnocenný doklad na zabezpečenie systému riadenia bezpečnosti vyplnený dotazník Kontrolný list BOZP, ktorý je súčasťou týchto súťažných podkladov, a na základe ktorého obstarávateľ posúdi funkčnosť riadenia BOZP. Pre splnenie požiadaviek musí záujemca dosiahnuť pri hodnotení Kontrolného listu BOZP 14 bodov z celkového počtu 28 bodov. Obstarávateľ uzná ako rovnocenné certifikáty vydané orgánmi z členských štátov EU. Ak uchádzač objektívne nemal možnosť získať príslušný certifikát v určených lehotách, obstarávateľ prijme aj iné dôkazy o rovnocenných opatreniach na zabezpečenie systému manažérstva kvality predložené uchádzačom, ktorými preukáže, že ním navrhované opatrenia na zabezpečenie systému manažérstva kvality sú v súlade s požadovanými slovenskými technickými normami na systém manažérstva kvality. / In accordance with Section 34(1)(d) and Section 35 of the Act, it must have a documented and functional safety management system in accordance with ISO 45001 standards to ensure quality of performance. The minimum level of standard required: the tenderer shall submit a valid safety management system certificate confirming that the tenderer meets the requirements for a safety management system according to ISO 45001 standards applicable to the subject area of the contract. The procuring entity shall accept as equivalent evidence of the safety management system the completed HSE Checklist, which is part of these tender documents, and on the basis of which the procuring entity will assess the functionality of the HSE management. In order to qualify, the tenderer must achieve 14 points out of a total of 28 points in the evaluation of the HSE Checklist. The Procuring Entity shall accept as equivalent certificates issued by authorities from EU Member States. If the tenderer has objectively not been able to obtain the relevant certificate within the specified time limits, the contracting authority shall accept other evidence of equivalent quality management system measures submitted by the tenderer, demonstrating that the quality management system measures proposed by the tenderer are in accordance with the required Slovak technical standards for quality management system.
  • Použitie podmienky účasti: Uplatňuje sa
  • Zoznam podmienok účasti
  • Typ podmienky účasti: Technická a odborná spôsobilosť
  • Názov podmienky účasti: Systém environmentálneho manažérstva / Environmental management system
  • Opis podmienky účasti: V súlade s ustanovením § 34 ods. 1 písm. h) a § 36 zákona uvedie opatrenia environmentálneho manažérstva, ktoré použije pri plnení. Minimálna požadovaná úroveň štandardu: Uchádzač predloží platný certifikát systému environmentálneho manažérstva vydaného nezávislou inštitúciou, ktorým uchádzač potvrdzuje splnenie požiadaviek na systém environmentálneho manažérstva podľa normy STN EN ISO 14001. Obstarávateľ uzná ako rovnocenný certifikát environmentálneho manažérstva vydaný príslušným orgánom členského štátu EU. Ak uchádzač objektívne nemal možnosť získať príslušný certifikát v určených lehotách, obstarávateľ prijme aj iné dôkazy o rovnocenných opatreniach environmentálneho manažérstva predložené uchádzačom, ktorými preukáže, že ním navrhované opatrenia na zabezpečenie environmentálneho manažérstva sú rovnocenné opatreniam požadovaným v rámci príslušného systému environmentálneho manažérstva alebo príslušnej normy environmentálneho manažérstva. / In accordance with the provisions of Article 34(1)(h) and Article 36 of the Act, it shall indicate the environmental management measures that it will use for implementation. The minimum level of standard required: The tenderer shall submit a valid environmental management system certificate issued by an independent institution confirming that the tenderer meets the requirements for an environmental management system according to STN EN ISO 14001. The procuring entity shall accept as equivalent an environmental management certificate issued by a competent authority of an EU Member State. If the tenderer has objectively not been able to obtain the relevant certificate within the time limits specified, the contracting authority shall accept other evidence of equivalent environmental management measures provided by the tenderer demonstrating that the environmental management measures proposed by the tenderer are equivalent to those required under the relevant environmental management system or environmental management standard.
  • Použitie podmienky účasti: Uplatňuje sa
  • Informácie o obmedzenom počte záujemcov
  • Minimálny počet záujemcov, ktorí budú pozvaní do druhej fázy postupu: 1
  • Ďalšie požiadavky
  • Informácie o vyhradenom verejnom obstarávaní
  • Informácie o vyhradenom verejnom obstarávaní
  • Vyhradená účasť: Žiadne
  • Informácie o variantoch
  • Varianty: Nie sú povolené
  • Požiadavky na plnenie zmluvy
  • Plnenie zmluvy sa musí vykonať v rámci programov chránených pracovísk.: Nie
  • Elektronická fakturácia: Povinná
  • Kód požiadavky na vykonanie: Zmluva asi vyžaduje osobitné vykonanie, resp. plnenie
  • Podmienky plnenia zmluvy: Obstarávateľ upozorňuje, že od úspešného uchádzača bude vyžadovať zloženie nasledovných bankových záruk a poistenia : a) Záruka na zálohu b) Banková záruka za dosiahnutie garantovaných parametrov c) Banková záruka počas plynutia záručnej doby d) Poistenie zodpovednosti za škodu Bližšie informácie budú uvedené v konkrétnej Výzve na predloženie ponúk vyhlásenej v zriadenom DNS. / The Procuring Entity highlights that the successful tenderer will be required to provide the following bank guarantees and insurance : a) Advance payment bond b) Bank guarantee for achieving the guaranteed parameters c) Bank guarantee during the warranty period d) Insurance Further details will be given in the specific Call for bids advertised in the established DPS.
  • Požiadavky na kvalifikáciu zamestnancov
  • Kvalifikácia zamestnancov určených na plnenie zmluvy: Nevyžaduje sa
  • Elektronický katalóg
  • Predkladanie ponúk vo forme elektronického katalógu: Nie je povolené
  • Finančné podmienky
  • Podmienky financovania: N/A
  • Informácie o predkladaní ponúk alebo žiadostí o účasť
  • Lehota I
  • Lehota na prijímanie žiadostí o účasť (dátum): 23.08.2024
  • Lehota na prijímanie žiadostí o účasť (čas): 15:00
  • Jazyk na predkladanie dokumentov
  • Jazyky, v ktorých možno predložiť ponuky: ENG, SLK, CES
  • Spôsob predkladania ponúk alebo žiadostí o účasť
  • Elektronické predkladanie ponúk: Povinné
  • Adresa na predkladanie ponúk (URL): https://seas.eranet.sk/#/publicQualificationDetails/68
  • Informácie o súťažných podkladoch
  • Informácie o súťažných podkladoch
  • Obmedzený prístup k súťažným podkladom: Žiadne obmedzenia prístupu k dokumentom
  • Úradný jazyk súťažných podkladov: slovenčina
  • Súťažné podklady (URL): https://www.uvo.gov.sk/vyhladavanie/vyhladavanie-zakaziek/dokumenty/511972
  • Označenie dokumentu/zákazky: Súťažné podklady/Tender documents
  • Komunikačný kanál ad hoc
  • Názov elektronického prostriedku: Eranet
  • Organizácia poskytujúca doplňujúce informácie
  • ID poskytovateľa doplňujúcich informácií: ORG-0002 (Slovenské elektrárne, a.s.)
  • Preskúmanie
  • Lehoty na preskúmanie
  • Opis lehôt na preskúmanie: Lehoty na predloženie žiadosti o nápravu a/alebo námietok upravuje platný a účinný zákon o verejnom obstarávaní.
  • Organizácia pre preskúmanie
  • ID organizácie zodpovednej za preskúmanie: ORG-0001 (Úrad pre verejné obstarávanie)
  • Organizácia poskytujúca informácie o preskúmaní
  • ID poskytovateľa informácií o preskúmaní: ORG-0001 (Úrad pre verejné obstarávanie)